目前分類:Working murmuring (27)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
  • Jan 11 Wed 2012 23:34
  • 置頂 Ugly

Some incidents happened today. Though it's not the first time and it does exist, I still hate to see some people's ugly faces.
今天發生了些事,雖然不是第一次看到某些人醜陋的面孔,也清楚那是一定會有的,但還是很不喜歡看到人們醜陋的一面。


Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

期待已久的英文正音班師訓終於到來!

雖然曾經被米國正妹稱讚過我的英文 perfect ,但以前大學沒機會修到正音課的我,心中一直有個遺憾(捶心肝)… 即便是在謝師宴上,開正音課的尤老大跟我說我不用上正音,我還是覺得自己應該上個正音課,知道發音的技巧,幫助學生說出更容易讓外國人了解的英文。


Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Oct 19 Tue 2010 00:23
  • 置頂 Cutie

二姐的小兒子-1.jpg


Sincerely sorry for the vague pictures. It's all because the sky was getting dark when I was shooting. But, hey, I love his innocent facial expression & eyes. Such a purity!

Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()




已離職的V同事曾經這麼說過...



Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

自己的臨界點在哪,老實說,我從來沒個底。

即便是高三第一次生重病時,大家都問我:「是不是壓力太大了?」
我也總是回答:「可是我覺得還好欸!」

也許我的神經真的很大條吧!不了解自己的底限。


對於這份工作,距離那個臨界點我一直以為自己還沒到,
沒想到,今天回醫院急做的驗血結果,卻不是那麼回事。

Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

<�滿足>


今天同事 Lulu 問我:「為什麼人不會滿足?」

我當時回答「Because we are human beings and we think. 」

Lulu:「因為我們是人,所以有慾望是嗎?」
我:「是啊,所以不要想太多就好。」

當時的我只是很單純地認為「想要的得不到,於是我們不覺得滿足。」就像我自己還在唸書時,會一直期盼著寒、暑假的到來,但一旦開始放了假,便又開始期待開學,因為這樣我才有事情做,不會無聊死 XD


Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

妳問我,
改變自己適應環境 vs. 追求自己的理想,
比較偏向哪一個?


Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

來記錄一下今天上班時發生的事情。

吃晚飯時,今天剛好有位媽媽帶著晚餐來給她的兒子吃。我的隔壁坐了個學生,叫 Nina,我二、五傍晚常常都是跟她一起邊吃飯、邊聊天的(其實,我覺得我比較像她媽,因為她會把吃不完的東西,塞給我吃,像今天是炸銀絲卷 orz)以下是我跟 Nina 的聊天內容 --

我:「Nina,你那杯紅茶是在哪裡買的啊?」
她:「在阿雪水果攤旁。」
我:(皺眉疑惑)「阿雪水果攤?在哪裡啊?」
她:「在菜市場那裡。」
我:「嗯...」 (OS:是哪個菜市場啊? orz)

Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

  • Aug 20 Thu 2009 11:31
  • 置頂 Bxtch!

  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:
  • 請輸入密碼:
"Can't or won't?" 電影「美麗翹家人」(Home Sweet Home Alabama)裡男主角這麼問女主角,而她給的回答是 "Both."。

一直以來,我總是認為我二、五班級的學生是很懂事的大孩子,但他們自從轉成全民英檢班後,多數人因為面對一課動輒30個的單字與片語,連背都不背就舉白旗投降了。今天下課前,我帶著失望的心情告訴我的學生:

Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

今天是我13級班級的最後一堂課,之後他們就要轉為全民英檢班,為明年二月的英檢考試而努力。

這個班總共只有八個,其中一個學生 W 之前就向我表明他不願意繼續唸。當時我認真地問他:「所以你家庭革命成功了嗎?爸媽尊重你的決定,不逼你考過全民英檢?」他點頭。但上星期六我打電話跟他媽媽,打算告知學生 W 這個級數的學習狀況時,媽媽迫不及待地跟我說學生現在鬧彆扭,不想繼續學英文,但媽媽不希望他就這麼放棄,所以希望我跟班上其他的同學,能當說客,鼓勵他繼續學。

於是,今晚趁著上課前五分鐘,我跟學生談了一下,了解他不想繼續學的原因。

Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:如果有給你,快進來看吧!如果沒給你,就是不想給你知道。Sorry!
  • 請輸入密碼:
228那天,我工作的兒美補習班開了個會,免不了說些新規定以及老闆的期望... 他覺得學生流失,老師是主因。然後,老闆還提到「嚴格 vs. 嚴苛」。

我現在教英文的兒美補習班,在我住的這個小鄉鎮上,是出了名的嚴格。

當老闆提到這點時,我心裡想的是:「為什麼要嚴格?」因為我向來是「堅持我的教學原則」-- 不只在學習英文上,日常生活中該有的應對進退、待人處事之道亦然。雖然,我偶爾也會板起臉孔,但多數時候我是和顏悅色的。

我想起大學修英語教學時,尤老大問的一個問題:「為什麼老師們總是想『學生以後會感激我』,而不是現在?」(不見得完全一樣,但我確定意思沒錯!)

Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

今天去家教。下課前半小時學生的媽媽打開電視,電視新聞正在播放「某位國小學生通過了X橋英檢中高級測驗,會讀莎士比亞的哈姆雷特... ...」通常我去家教時,都是媽媽跟阿媽看他們的電視,我教我的,不會特別去注意;今天會是因為我的學生三月底要考這個測驗,所以偷聽了一下。

當我聽到「莎士比亞的哈姆雷特」時,我心裡想到的是:「喔?是白話文版的?還是老莎那種用很多同義字來形容一件事物的文謅謅又落落長原文?」

下午回家無聊看電視新聞,我看到了封面:小女孩右手那邊的封面是中文字,左手封面則是英文。嗯,我想應該是英文白話文版。

然後,我也聽到了被訪問的小女生在回答問題時,說錯了一個字(:P)。不過,她的語調沒問題!^^b

寫出上面的,不是為了要顯出我的英文比較厲害還是什麼,只是覺得新聞記者沒說出完全的事實,但這也許是因為記者文學素養不夠,不知道有這種事。

(OS: But, isn't that what a journalist should do? i mean, digging out the truth?)

Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

兒美二月之星,是本人在下我。

教英文的兒美每個月都會有兩個老師要寫點東西貼在牆上,向大家介紹你自己。內容隨便你寫,有圖最好。

明天是截稿日,昨晚爆肝後用小蘋果的 Pages 軟體做出以下成果... ...


(因為內容要求得用英文,所以不要叫我翻成中文啦!)




Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

家教到現在也過一個月了(感謝 Vicky 在我去紐約溜躂時幫我代課 m(_ _)m),小妹妹程度很好,愛巴啦巴啦地跟我用英文聊天... 然後,妹妹的媽媽跟阿媽很熱情,常常塞東西給我吃,還一直叫我不要客氣( 阿媽叫我不要怕胖,要多吃)... 我不是客氣啊,只是我都吃了正餐才去上課滴,肚子雖然沒有飽足感,但也不覺得餓,但是再吃就會撐的那種狀態...

上星期五去,媽媽拿了一個要40塊的那種大泡芙(內餡紮實)、一塊巧克力起司蛋糕,我回家前還硬是塞了像麻糬麵包的三個小點心給我帶回家............ 所以,去上課前,我肚子是飽的,回家肚子是..........「撐的」orz

然後,星期日早上十點的課,我也是吃飽才去滴。到了那裡,媽媽都會問我吃了沒?我很老實地說:吃啦~ 可是,媽媽都很「搞工」(台)地又買了一份蔬菜蛋餅給我... ...

嗚!人家就已經吃飽了咩 ○( ̄﹏ ̄)○

然後今天,我決定不吃早餐去上家教... :P 媽媽今天除了蔬菜蛋餅一份外,還給我一瓶羊奶,外加一份蘿蔔糕=.= 中午回家前,媽媽特地跑出去買兩盒起司蛋糕:一盒原味,一盒巧克力。除了再度塞給我一塊巧克力起司蛋糕以外,還把那盒原味起司蛋糕給我帶回家......... (雪莉,我現在終於體會,一直以來你被長輩們餵食的感覺了!)

有圖有真相.............................................

Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()

好聚好散。

不是因為那句話,才去期末的餐會,而是不想為難其他同事跟小老闆吃兩次飯。不過,總地來說,今晚的餐會沒跟小老闆或大老闆們同桌吃飯,我很快樂,一度笑到飆淚 XDDD

Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

反正「小孩子」說的話,
大人們都不會相信。

Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:竊靠畫兔渡
  • 請輸入密碼:
在這裡工作,跟陌生人一起搭電梯的時候很多,而這裡很多的老師跟學生都有個共同的「怪」癖好──盯著你一直看。雖然我從沒正眼回看他們,但從眼睛的餘光我知道他們在看我。

這真的是很奇怪啊!

Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

1 2
Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼