Everybody's Changing by Keane


You say you wander your own land
But when I think about it
I don't see how you can
You're aching, you're breaking
And I can see the pain in your eyes
Says everybody's changing
And I don't know why

So little time
Try to understand that I'm
Trying to make a move just to stay in the game
I try to stay awake and remember my name
But everybody's changing
And I don't feel the same

You're gone from here
And soon you will disappear
And fading into beautiful light
Cause everybody's changing
And I don't feel right

And, everybody's changing
And I don't feel the same...

Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


Everybody's Changing by Keane


You say you wander your own land
But when I think about it
I don't see how you can
You're aching, you're breaking
And I can see the pain in your eyes
Says everybody's changing
And I don't know why

So little time
Try to understand that I'm
Trying to make a move just to stay in the game
I try to stay awake and remember my name
But everybody's changing
And I don't feel the same

You're gone from here
And soon you will disappear
And fading into beautiful light
Cause everybody's changing
And I don't feel right

And, everybody's changing
And I don't feel the same...

Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


昨天在看神鬼奇航時,
我妹問了一個很好的問題,
「蘋果有什麼涵義嗎?為什麼古柏斯船長在他變回人以後,最想嚐蘋果?」

Well, well, well,
我想,到目前為止,我也只能說出在聖經中,
亞當跟夏娃吃了蘋果這樣的關聯,
但是,到底蘋果代表什麼意義,我真的不知道。
有人願意說說自己的想法嗎?

PS:

To Sleepy Mandy,

強尼戴普在這部戲裡的演出,
真的蠻誇張的,而且有些動作看起來還很 gay... =.=

Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


昨天在看神鬼奇航時,
我妹問了一個很好的問題,
「蘋果有什麼涵義嗎?為什麼古柏斯船長在他變回人以後,最想嚐蘋果?」

Well, well, well,
我想,到目前為止,我也只能說出在聖經中,
亞當跟夏娃吃了蘋果這樣的關聯,
但是,到底蘋果代表什麼意義,我真的不知道。
有人願意說說自己的想法嗎?

PS:

To Sleepy Mandy,

強尼戴普在這部戲裡的演出,
真的蠻誇張的,而且有些動作看起來還很 gay... =.=

Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

Ya jerk think what ya said is funny,
Yet to me, it's quite opposite to "funny"!


'Tis true that I don't go out with any boy,
And don't see in anyone either,
But it doesn't mean that I am EAGER for ANY Jack or Denny boy!


Thus, ya jerk listen to this well,
Stop matching me with a guy whom I don't even know...

SCREW U!!!


------------------------------------------------------------------
You think you know me?
You have NOOOOOOOOOOO idea!
------------------------------------------------------------------

Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Ya jerk think what ya said is funny,
Yet to me, it's quite opposite to "funny"!


'Tis true that I don't go out with any boy,
And don't see in anyone either,
But it doesn't mean that I am EAGER for ANY Jack or Denny boy!


Thus, ya jerk listen to this well,
Stop matching me with a guy whom I don't even know...

SCREW U!!!


------------------------------------------------------------------
You think you know me?
You have NOOOOOOOOOOO idea!
------------------------------------------------------------------

Cindy・史大兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼